Hver af os, der skal hen til et nyt land for os selv, prøver at finde ud af mere om det: En turist har mange spørgsmål om, hvad der bestemt er værd at kigge, prøve, gøre ... Og turistguider giver en masse praktiske (og ikke så) råd om dette . Til dette blev for øvrig BlogoItaliano opfundet. Men i dag besluttede vi at tage en pause og tale om, hvad der IKKE er værd at gøre i Italien.
Bliv ikke knyttet til traditionelle vandrestier
Mange rejsende, der vender tilbage fra ture, klager ofte over skarer af turister i lufthavne og museer, pladser og populære attraktioner. Du kan undgå dette, du skal bare slukke de slagne turistveje og tage på en uafhængig tur rundt i landet. Når alt kommer til alt er Italien ikke kun Rom, Venedig, Milano og Napoli, Italien er også mange andre steder, ikke mindre interessante og også værdige til opmærksomhed.
Vender tilbage fra Italien klager mange over turisterne
I Italien er der mange hjørner, ikke forkælet af strømmen af turister, men dette er ikke mindre attraktivt og interessant. Dette er gamle fæstninger og slotte og små byer, fortryllende med deres provinsielle umiddelbarhed, og mange landsbyer, der stadig lever deres eget, århundreder gamle liv. I baglandet af stierne har du en meget større chance for at lære dette Italien at kende, føle dets magiske appel, lære mere om lokale traditioner og skikke, fordi ægte perler oftest er skjult for nysgerrige øjne.
Læg guiderne til side og følg din intuition: det vil helt sikkert føre dig til interessante steder, hvor turistens fod ikke er trådt. Hvis populære troddenruter er sødere for dig, er det synd at klage over skarer, køer og forfængelighed.
Undgå restauranter, der oversætter menuer til 14 sprog :)
Du har muligvis hørt turister klage over usmageligt mad i Italienske restauranter. Ja, nogle gange sker dette: Selv i hjemlandet for det berømte køkken er der ikke meget samvittighedsfulde restauratører, der mener, at madlavning kun er en måde at tjene penge på. Og hvor kan du tjene mere end at komme i vejen for turiststrømmen ved berømte seværdigheder? Derfor blandt hvad du ikke skulle gøre i Italien, er det bestemt fornuftigt at fremhæve gåture i restauranter ved siden af populære turistmål. Det er bedre at se på de små caféer, der er besøgt af de lokale "indfødte", de ved sandsynligvis bedre.
Du behøver ikke at kende sproget at spise i Italien
For at spise godt i Italien er det ikke nødvendigt at være flydende i sproget. Det er nok at tage en phrasebook med dig til restauranten, ved hjælp af hvilken du vil tale med tjeneren eller lære vores sektion om italiensk køkken flydende at kende. Og tøv ikke med at spørge, om noget ikke er klart for dig: det er bedre at spørge igen flere gange, end der er noget uforståeligt, og det vides ikke, hvad der er forberedt.
Ikke en eneste turist er endnu blevet forhindret af lidt nysgerrighed og opmærksomhed. Se nærmere på de produkter, der sælges på markederne for at finde ud af, hvilke fisk der i øjeblikket handles, eller hvilke grøntsager og frugter der er de friskeste denne sæson, og kig derefter i menuen efter retter, der er lavet specifikt af dem.
Sig ikke Chao til alle, du møder
Italienerne er en af de mest omgåsige nationer i verden, og derfor har du, selv med en meget overfladisk kendskab til sproget, enhver chance for at forstå hinanden. Du skal dog ikke antage, at hvis du kender ordene "spaghetti" eller "ciao", kan du let kommunikere med enhver italienske, selvom sidstnævnte værdsætter udlændinges bestræbelser på at undersøge det grundlæggende i lokal litteratur. Brug italienske ord med forsigtighed, da deres betydning kan være meget modstridende.
Se på produkter i Italien
For eksempel er det populære ord "ciao", der betragtes som en traditionel italiensk hilsen, langt fra uskadeligt. Det bruges virkelig af italienerne både på et møde og ved afsked, men kun i tæt uformelle forhold. Hvad du ikke bør gøre i Italien, så det er at bruge ordet "ciao" overalt. For eksempel har den ældre generation af italienere generelt en blandet holdning til Chao, så det er bedre at undgå det for ikke at virke uhøfligt og dårligt opdrættet udlænding.